READ-ONLY
Jèrriais
Dgiâbl'ye
#
JE
d
g
i
â
b
l
'
y
e
adj
familiar
EN
mad keen
#
JE
D
g
i
â
b
l
'
y
e
n
m
EN
Devil
Satan
#
Tools
Tools
Zoology
»
Entomology
Zoology
»
Entomology
JE
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
m
EN
devil
nail-claw
case-opener
jemmy
pinch-bar
deuce
stag-beetle
RELATED TERMS
#
JE
à
l
a
d
g
i
â
b
l
'
y
e
adv
EN
quickly
badly
slapdash DJF: *
#
JE
a
l
l
e
r
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
v
EN
go fast
#
JE
a
l
l
e
r
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
v
EN
go fast
go like the devil
#
JE
b
ê
t
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
familiar
EN
practical joker
teaser
#
Zoology
»
Ichthyology
Zoology
»
Ichthyology
JE
b
o
u
r
s
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
familiar
EN
mermaid's purse
#
Zoology
»
Ichthyology
Zoology
»
Ichthyology
JE
c
a
b
o
t
m
d
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
sting-fish
#
Botany
Botany
JE
c
a
c
h
e
-
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
m
EN
perforate St John's-wort (Hypericum perforatum L.)
#
Medicine
Medicine
JE
c
h
e
i
n
t
u
t
h
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
shingles
#
JE
c
h
'
e
s
t
l
à
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
int
EN
there's the rub
#
Botany
Botany
JE
c
h
r
y
s
a
n
t
h
è
m
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
deadly nightshade (Atropa bella-donna L.)
#
JE
c
o
u
l
e
u
f
d
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
e
n
r
h
î
n
m
é
n
familiar
EN
looking like death warmed over
#
Botany
Botany
JE
d
g
i
â
b
l
'
y
e
m
d
a
n
s
l
a
b
r
o
u
s
s
e
n
EN
love-in-a-mist (Nigella damascena L.)
#
Botany
Botany
JE
d
g
i
â
b
l
'
y
e
m
e
n
b
r
o
u
s
s
e
n
EN
love-in-a-mist (Nigella damascena L.)
#
JE
e
n
v
y
e
r
s
i
e
z
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
v
EN
send (someone) to blazes
#
JE
e
t
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
à
c
o
n
f
ê
s
s
e
r
adv
familiar
EN
and so on and so forth
#
JE
e
t
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
à
q
u
a
t
'
adv
familiar
EN
and so on and so forth
#
JE
e
t
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
e
t
s
a
m
é
t
h
e
adv
familiar
EN
and so on and so forth
#
JE
f
a
i
t
h
e
l
é
d
g
i
â
b
l
'
y
e
v
EN
kick up a row
#
JE
f
a
i
t
h
e
l
é
d
g
i
â
b
l
'
y
e
v
familiar
EN
kick up a row
work wonders
#
JE
f
a
i
t
h
e
l
é
d
g
i
â
b
l
'
y
e
e
t
c
h
è
r
c
h
i
p
o
u
o
r
l
a
r
e
i
n
e
v
familiar
EN
boast vainly
#
Botany
Botany
JE
f
l
i
e
u
r
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
sheep's-bit (Jasione montana L.)
#
Botany
Botany
JE
f
o
u
r
t
c
h
e
t
t
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
musk stork's-bill (Erodium moschatum)
common stork's-bill (Erodium cicutarium (L.) L'Heritier)
#
Botany
Botany
JE
h
è
r
b
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
white horehound (Marrubium vulgare)
#
Botany
Botany
JE
i
l
i
e
t
m
d
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
sheep's-bit (Jasione montana L.)
#
JE
i
o
u
d
i
n
n
e
d
g
i
â
b
l
'
y
e
interr
EN
where the devil
#
Geographical adjectives and place-names
Geographical adjectives and place-names
JE
L
é
C
r
e
u
x
a
u
D
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
Le Creux au Diable
#
Zoology
»
Entomology
Zoology
»
Entomology
JE
p
a
p
i
l
l
o
t
e
f
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
familiar
EN
red admiral (butterfly)
#
Botany
Botany
JE
p
o
m
m
y
i
m
d
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
thorn-apple (Datura stramonium L)
#
JE
t
c
h
i
d
g
i
â
b
l
'
y
e
int
EN
what the devil
#
JE
t
u
e
r
l
'
d
g
i
â
b
l
'
y
e
e
t
f
a
i
t
h
e
t
o
u
t
v
familiar
EN
boast vainly
#
Botany
Botany
JE
v
è
r
j
u
s
m
a
u
d
g
i
â
b
l
'
y
e
n
EN
black nightshade
devil's grapes (Solanum nigrum L.)